余計なことを!!

昨日の

 

仕事において“サービス精神”が難しく感じる時

 

とちょっと関連があることを思い出しました。

 

 

だいぶ前の話になりますが

 

当社に所属している通訳者Aさんの話です。

 

~~~~~~~

 

 

Aさんは視察の通訳として

ある会社に派遣されました。

 

期間は3日間。

 

依頼主は

タイ現地法人の佐藤様(仮名)

 

 

この日、

日本本社から社長が来て

社長、佐藤様、Aさんの3人で

バンコク市内のスーパーへ行きました。

 

日本から来た社長は

 

 

タイの人の嗜好が知りたい

 

 

現地の価格水準を知るには

市場や現地のスーパーを見るのが良い

 

 

という要望があり

 

そこでスーパーめぐりをします。

 

 

社長:

「佐藤さん、これはなんと言う商品なの?

何に使うの?」

 

佐藤さん:

「いや、僕はタイ語は読めませんので…」

 

社長:

「じゃ、Aさん、これはなんと言う商品なの?

何に使うの?」

 

Aさん:

「これは、○○という商品です。

○○という料理に使われますね。

家庭で一般的に食べられていますよ」

 

社長:

「ほぉ~。じゃ、これは?」

 

 

こんなやり取りが続きます。

 

 

3日後…

 

Aさんから当社にこんな業務報告がありました。

 

 

お客様が大変満足されて、

お帰りになりました~。

 

 

そして、上記の様なやり取りがあったと

報告してくれました。

 

 

電話口の声は明るく

とっても良い仕事だったんだ・・・

 

と雰囲気が伝わりました。

 

 

・・・で、

佐藤さんへお礼の電話をしたところ

 

 

今回の通訳!

 

まったく良くなかった!

 

余計なことばっかりして、

恥をかかされた!

 

と・・・

 

 

再度、Aさんに連絡したところ…

 

 

実は、最終日に

社長が佐藤さんにこう言ったんです。

 

 

『佐藤、君、タイに1年以上もいるのに

何も知らないんだな?

 

タイ語学校にも行っただろ?

 

もっと現地のことを知る努力をしないと

タイに駐在する意味ないよ・・・』

 

~~~~~

 

Aさんはこれを聞いたとき

 

正直、

 

まずいな・・・

 

と思ったそうです。

 

 

目の前に相手はいるので

答えないわけにはいかないし…

 

社長から感謝はされたけど

結果論として、

依頼主である佐藤さんの気分を害したのは

まずかった…

 

と。

 

 

昨日「サービス精神」の話題を書きましたが

この話しを思い出したときに

 

簡単に言うと、

 

バランス…?

 

加減…?

 

 

人が絡むことだから

難しいな~ と。

 

 

Aさんには

 

 

人が10人いたら

10人とも反応が違うのは当たり前なので…

 

社長が喜んでくれたのは

良かったのでは?

 

依頼主は佐藤さんだけど

視察をしたのは社長だから…

 

 

と伝えたことを

ふと思い出しました。

 

 

何かのご参考になれば幸いです。

 

タイは本日から3連休となります。 

~~~~~~~

 

 

ブログランキングに参加しております。

ポチッと押していただけると やる気が出ます。

にほんブログ村 経営ブログ 女性社長へ
にほんブログ村

{E9D82CB2-C482-463B-B756-788DC0B65C7F}

当社の入口の様子です。

過去の出版物を展示しております。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

2001年2月、25歳の時にTJ Prannaraiをタイで操業しました。翻訳、通訳派遣、法律本の出版を行う会社を経営しております。会社経営と同時に2015年より泰日経済技術振興協会でタイ労働法の講師を務めております。2020年3月、日本大学大学院を修了しました。修士論文のテーマは「タイの日系企業における労務施策とその影響」です。

コメント

コメントする

目次